יום שלישי, 29 בספטמבר 2009

כרטיסים להלוואין Halloween cards

For an English version, please scroll down


לוח המבקרים בבלוג מראה שיש לי מבקרים מארצות שאינן דוברות עברית, זו הסיבה ששמתי את כפתור התרגום של גוגל בראש הבלוג, בתקווה שהוא יאפשר להם לקרוא את הגיגיי בשפתם...אבל אני טיפוס ספקן מטבעי, לכן החלטתי לבדוק מה בדיוק הקוראים שלי קוראים כשהם מתרגמים את הבלוג לשפתם.
מאחר ואיני דוברת איטלקית, הונגרית או סוואהילית, היה ברור שלא אערוך את הניסוי שלי בשפות אלו ולכן בחרתי לתרגם לאנגלית, שפה שבמרבית המקומות מכירים...
בשורה הראשונה עוד הייתי מרוצה מהתרגום, אבל אח"כ התחלתי להתבלבל בעצמי...הקשקשת שהיתה שם ערערה את ידיעת האנגלית שלי וכבר חשבתי שמשהו אצלי לא בסדר (גם...אבל לא לזה התכוונתי)...
בנוסף, עכשיו שיש לי "קשרים הדוקים" עם אנשים בארה"ב (ע"ע חברתו האמריקאית של אחי), הרגשתי שמן הראוי יהיה שהבלוג הזה יקרא באנגלית מדוברת ולא באנגלית מג'וברשת...
אז גמלה בי ההחלטה לכתוב את הפוסט גם באנגלית...(בשלב זה עוד לא ברור לי אם ההחלטה נבונה או לא, מפאת הפדיחות שיהיו לי אם הפוסט ייצא באנגלית רצוצה).
מלבד היותי סקפטית (עוד בפולניה הייתי סקפטית...) אני גם אדם רחום וחנון ולכן לא אתרגם את הכל, כדי לשמור לפחות חלק מקוראיי בסטטוס הזה...
כמו כן, התרגום באנגלית יהיה בסוף הרשומה כדי לחסוך מכם את כאב הראש (אמרתי שאני רחומה וחנונה?)
ועכשיו לעניין שלשמו התכנסנו כאן...כרטיסי ברכה לחג ההלוואין...
עבר כמעט חודש מאז חזר אחי מביקור אצל מנדי חברתו בארה"ב, אבל ההתלהבות שלי עדיין בעיצומה (אל תנסו להבין למה...האינפנטיליות שלי בשיאה) ואחרי שהכנתי לו את ארנק התמונות המשותפות שלהם לכבוד יום הולדתו, החלטתי להכין למנדי ומשפחתה כרטיסי ברכה להלוואין...חשבתי שזו סיבה מצוינת להשוויץ ביכולות שלי ובכלל, סיבה עוד יותר מצוינת ליצור...
למנדי הכנתי את הכרטיס הבא...
כבר כשראיתי את החותמת המקסימה הזו בקופסת החותמות של חן חברתי היקרה (שהשאירה אצלי את החותמות שלה ועוד כמה דברים טובים לפני שנסעה לחודש לארה"ב) היה לי ברור שהיא מתאימה פיקס לכרטיס לחג ההלוואין...

כל כך התלהבתי ממנה שהחתמתי איתה בכל צבעי החג ואז כשנשארתי עם החתמות בכמה צבעים, החלטתי להפוך כל אחת מהן לתג-ברכה, אותן צירפתי לכרטיס של מנדי כדי שתוכל לתת אותן ככרטיסי ברכה לחברים או משפחה...
אלו התגים...




למען הנימוס (וכאות תודה על שקיבלו את אחי כל כך יפה ונהגו בו כבן בית), הכנתי גם להוריה של מנדי כרטיס ברכה לכבוד החג, בסגנון קצת שונה...
את הכרטיסים שלחתי והם כבר הגיעו ליעדם...אני יודעת שהחג יחגג רק בעוד חודש, אבל חששתי שהמשלוח יתעכב בגלל החגים שלנו וגם הייתי כבר כל כך נלהבת שרציתי לשמוע תגובות...והן לא איחרו לבוא והיו חמות מאוד :-)


ואצלינו קופצים מחג לחג, רק סיימנו את צום יום הכיפורים והנה עומד לפנינו עוד חג...חג סוכות...
כבר בניתם סוכה?
The blog visitors table shows I have visitors from a non-Hebrew-speaking countries, that's why I've put the Google translation button at the top of the blog, hoping that it will allow them to read my thoughts in their language ... but I'm a skeptic by nature, so I decided to check what my readers read when they translate the blog to their language.

Since I do not speak Italian, Hungarian or Swahili, it was clear that I will not edit my experiment in any of those languages and i'll translat it into English, a language known in most places ...
Reading the first line I was still pleased with the translation, but then I started to get confused... and "I got lost in translation"...I thought something was wrong with me (Well, that too. .. but it's not what I meant) ...
In addition, now that I have "close ties" with people in the U.S. (FV my brother's American girlfriend), I Felt it would be appropriate to allow people read my blog in spoken English rather then Gibrish... So I made the decision to write the post in English as well... (at this point I'm not sure whether or not it's a wise decision, because of the potential embarrasment if the post will come out in broken English).
Besides being skeptical I'm also a compassionate person and therefore I will not translate everything, in order to keep at least some readers at that status ... Also, the English translation will be at the end of the post to save you hebrew readers the headache (Didn't I say i'm murciful?)
Now down to business...Halloween cards...
Almost a month passed since my brother came back from visiting his girlfriend Mandy in the U.S., but my enthusiasm is still in progress (do not try to understand why ... my infantile is in it's peak) and after I made him a picture wallet with pictures of their time together in the U.S. for his birthday, I've decided to make Halloween greeting cards for Mandy and her family ... I thought it was an excellent reason to show off my abilities, and the more excellent reason to create!
I made the First card for Mandy...
The moment I saw this beautiful scary girl stamp at my girlfriends stamps box, I knew it would be perfect for Halloween card ...
So I stamped it with all Halloween colors, and decided to make some greeting tags which I attached to Mandy's card so she can give them to friends or family ...
To be polite (and to show my gratitude on welcoming my brother and treating him as one of there own), I've also made Mandy's parents a Halloween greeting card, a little different styled...
I sent the cards and they recieved them... I know there is still time until Halloween, but I was afraid that the shipment will be delayed because of our holidays and I was so excited I wanted to hear comments :-)
And here we have holiday after holiday, just finished the Yom Kippur fast and stands before us Sukkot holiday ...Can't wait for it!

4 תגובות:

  1. קודם כל וואוו,כל הכבוד לך על הסבלנות לכתוב פוסט בעברית ואחר כך גם באנגלית ועוד פוסט ארוך לא כמו אצלי-תמציתי.כרטיסים יפיפיים בהחלט מתאימים לאלווין,שיהיה להם חג שמח וגם לנו.
    סתיו love

    השבמחק
  2. זה מצחיק כי זה בדיוק מה שקרה לי.
    התחלתי עם התרגומון האוטומטי ואחר כך כתבתי בעברית ואז באנגלית רצוצה .

    החלטתי לדלג על הקטע של הלא נעים ולזרום כי הבנתי מקוראי באנגלית שהם מעריכים גם אנגלית רצוצה כתחליף לתרגום האוטומטי ושהם סלחניים מאד לגבי שגיאות.

    אחר כך הבנתי שהם גם אוהבים מאד להגיב והאנגלית התחילה להשתפר עד כדי כך שעברתי לכתוב את הפוסטים קודם באנגלית ורק בסוף להוסיף כמה מילים בעברית קומץ קוראי הישראליים

    נראה לי שהרווח שלי מכל העניין באמת היה שיפור האנגלית ואני שמחה להמשיך עם זה כי זה באמת רווח גדול וזה ממשיך כל הזמן להשתפר.


    הכרטיסים מתוקים לאללה ועכשיו כשאת כותבת באנגלית למה שלא תכניסי אותם גם לאיזה אתגר?
    יש מלא אתגרי האלווין עכשיו ונחמד מידי פעם לזכות ( הנה אני בדיוק שיגרתי הרגע את כתובתי בישראל לאיזה בלוג שרוצה לשלוח לי פרס שווה על זכייה- איזה כייף)

    אם את רוצה רשימת אתרגים תראי אצלי בתחתית הבלוג.


    בהצלחה
    ענת

    השבמחק
  3. מעניין :-) אני יכולה להבין את ההתלהבות מהחברה האמריקאית :-) זה מוכר לי. הכרטיסים מקסימים החותמת ספוקית לאללה. אני חייבת לשאול על איזה רקע צילמת את הכרטיסים ?

    השבמחק
  4. היי רקפת,
    הצילומים נערכו עם הרקע הקבוע שלי...
    אני מעמידה לוח קאפה על שולחן העבודה שלי, מניחה מעליו יריעה כפולה (כפולה פי שניים) של מפת אלבד לבנה כל שתכסה גם את השולחן, תופסת למעלה עם אטבים גדולים כדי שלא יחליק וזהו...

    השבמחק

תודה שקפצתם לבקר ולקרוא...
אשמח לתגובותיכם :)